Los libros de la semana
Retomamos nuestra sección habitual de libros, que continúa, en el apartado de los más vendidos, con pocas entradas y con el gran éxito editorial de El infinito en un junco (Siruela) de Irene Vallejo, en el nº1 de la lista desde hace varias semanas en no ficción, mientras que en ficción el protagonismo también es para otra mujer, la autora canaria Andrea Abreu, con su debut y éxito editorial Panza de burro (Barrett). En cuanto a las novedades:
Murmullo (Alba) de Will Eaves.Traducción: Mariano Antolín Rato.¿Qué sucedería si pudiéramos meternos en la cabeza de Alan Turing? Murmullo parte de esta premisa. A través de la figura ficticia de Alec Pryor –como Turing, matemático, lógico, informático, criptógrafo, filósofo, y corredor de ultradistancia–, asistimos a los procesos mentales de quien fue uno de los padres de la ciencia de la computación y consiguió descifrar los códigos secretos nazis en la Segunda Guerra Mundial… pero que luego fue perseguido por el Gobierno británico por cometer «actos indecentes con otro hombre» y obligado a someterse a un proceso de castración química. Situada en el desolador período que precedió a su suicidio y recreando las sesiones de Turing con el psiquiatra jungiano Franz Greenbaum (convertido aquí en el personaje de Stallbrook, antiguo maestro del protagonista), la novela recrea una vida excepcional, las grandezas y miserias del amor y los dilemas de la naturaleza de la conciencia. Al recibir el premio Wellcome, se dijo de Will Eaves que había escrito «un clásico del futuro» y, en efecto, es difícil encontrar hoy una novela con semejante potencia visionaria y una imaginación tan absorbente y elaborada.«Tan vigorosamente inteligente como valiente.» (The Guardian).
El hombre de Calcuta (Salamandra) de Abir Mukherjee.Finalizada la Primera Guerra Mundial, algunos británicos albergan la esperanza de rehacer su fortuna y medrar en los países más lejanos del Imperio, especialmente en India. El capitán Sam Wyndham, veterano de guerra y con experiencia en Scotland Yard, desembarca en Calcuta y descubre que la metrópoli cumple todos los requisitos para acabar con él: humedad insoportable, agua insalubre, insectos venenosos y, mucho peor, un odio progresivo de los autóctonos hacia los colonos. ¿Será esta la causa del asesinato de un alto funcionario en un sombrío callejón de los bajos fondos? Antes de haber podido aclimatarse o disipar los obsesivos fantasmas del pasado, Wyndham se ve metido en un caso que lo llevará hasta el corazón del Raj británico.«Fabulosa. […] Las descripciones de Calcuta bajo el dominio británico que hace Mukherjee son muy gráficas, y el hecho de que Wyndham acabe de llegar, y lo vea todo por primera vez, funciona de maravilla.» The Sunday Times. Traducción de Jofre Homedes.
Ruta de escape (Anagrama) de Philippe Sands. En julio de 1949 ingresa en un hospital de Roma un hombre aquejado de una afección hepática aguda. Lo han llevado allí unos monjes y se registra bajo el nombre de Reinhardt, que resulta ser falso. Lo visitan un obispo, un médico y una dama prusiana. El paciente acaba falleciendo y la dama prusiana envía una carta a la familia. El nombre verdadero del misterioso enfermo es Otto Wächter, y la carta de la dama prusiana llegará a la esposa, Charlotte, y después pasará a sus hijos. Es al menor de ellos, Horst, al que localiza Philippe Sands, y cuando lo visita en el castillo en el que vive casi recluido, este le dice que «no es verdad que mi padre muriera de una enfermedad». ¿Cuál es entonces la verdad? Y sobre todo: ¿quién era el falso Reinhardt llamado en realidad Otto Wächter? «Hipnótica, impactante e impecable» (John le Carré). Traducción: Francisco José Ramos Mena
Infierno (Siruela) de Mela Hartwig. Viena, 1938. La anexión de Austria al territorio del Reich resulta inminente. Es tiempo de pogromos y denuncias, de arribistas y fervorosos simpatizantes del nazismo. Días convulsos en los que la joven Ursula deberá decidir su camino: participar del hitleriano reinado del terror o unirse a la Resistencia que va ya organizando sus redes. Mientras su hermano intenta convencer al resto de la familia para que abracen con su mismo entusiasmo la cruzada nacionalsocialista, la figura de su novio se perfila ante Ursula como el único asidero ante el miedo y el desconcierto que experimenta, los mismos que atenazan a millares de sus compatriotas, a todo un continente. Aunque compuesta entre 1946 y 1948, esta capital obra maestra tuvo que esperar más de setenta años antes de ser publicada por primera vez. Traducido por:Virginia Maza Castán.
Dias apasionantes (Temas de Hoy) de Naoise Dolan. Traducido por: Esther Cruz Santaella.Ava deja Dublín y se muda a Hong Kong en busca de experiencias apasionantes. Cuando conoce a Julian, un ingenioso banquero británico, la posibilidad de una vida de lujos se abre ante sus ojos y Ava se encuentra a sí misma ignorando sus inclinaciones feministas. Su relación es práctica y funciona, hasta que Julian le dice a Ava que tiene que irse unos meses a Londres. Entonces entra en escena Edith, una abogada hongkonesa que la lleva al teatro y le deja tulipanes en el pasillo. Atraída por su magnetismo, Ava empieza a desear ser como ella, y a desearla a ella. Aunque no tiene claro que deba contarle quién es exactamente Julian, ni viceversa. Políticamente incómoda, cáustica, cruda y divertida en su sequedad, Días apasionantes erige a Naoise Dolan en una de las voces internacionales más singulares del momento.«Días apasionantes es más cáustica y cínica que las novelas de Sally Rooney, aunque igual de inteligente…» Guardian
La Calle (Seix Barral) de Ann Petry. Nueva York, década de 1940. En una vivienda pobre en el corazón de Harlem, Lutie Johnson está decidida a construir una nueva vida para ella y su hijo de ocho años. Tras dejar a un marido infiel, sola y casi sin dinero, Lutie tiene fe en el sueño americano y está convencida de que sólo necesita trabajo duro y determinación. Pero en su camino se dará de frente con una realidad marcada por la violencia hacia las mujeres, la pobreza y el racismo. Publicada originalmente en 1946 y aclamada por los críticos como una obra maestra, La calle vendió un millón y medio de ejemplares, convirtiendo así a Petry en la primera autora afroamericana en superar el millón de libros vendidos. Un libro adictivo que aúna magistralmente elementos de una trama de suspense con temas sociales aún vigentes, y que traducimos por primera vez al castellano. «La calle está a medio camino entre las belles lettres y la literatura popular, y Ann Petry puede ser considerada una pionera del thriller literario, género que acabaría popularizando su coetánea Patricia Highsmith», escribe Tayari Jones en el prólogo a esta edición.Traductor: Íñigo Fernández Fernández-Lomana
Q autobiografia de Quincy Jones (Libros del Qultrum). Traducción de Luis Murillo Font. A sus primerizas andanzas como trompetista, escoltando, entre muchas otras estrellas, a Billie Holiday, y a sus no menos legendarias correrías por mediomundo con la banda de Lionel Hampton, seguirá la consolidaciónde una carrera que abarcará, prácticamente, todo el espectro del a música popular estadounidense. Dotado como pocos, currante y tunante por igual, Quincy Jones, leyenda viva de la música popular afroamericana, encontraría su verdadera vocación como compositor y arreglista, emprendiendo una carrera entre cuyos más destacados lances sobresaldrían la concepción, producción y realización de sus memorables álbumes para Frank Sinatra,Ray Charles, Dinah Washington, Sarah Vaughan y Count Basie;además de incontables partituras para bandas sonoras de películas y programas de televisión; mas también la producción del álbummás vendido de todos los tiempos, Thriller, de Michael Jackson;y sin descuidar, por ello, sus propias composiciones ni sus igualmente encomiables aventuras empresariales y humanitarias.Q es, en suma, el deslumbrante autorretrato de uno de los más grandes creadores de la cultura estadounidense contemporánea,tipazo cuya singladura vital vertebra una de las grandes historias de éxito de nuestro tiempo.
La facultad de sueños (Editorial Nórdica) de Sara Stridsberg.En abril de 1988, Valerie Solanas —la escritora, feminista radical, autora del manifiesto SCUM y posible asesina de Andy Warhol— fue hallada muerta a los cincuenta y dos años en su habitación de hotel. Estaba en un sucio rincón de San Francisco, sola, sin un centavo y rodeada de las páginas mecanografiadas de sus últimos escritos. En esta excepcional novela, volvemos a visitar la habitación donde murió Solanas, así como la sala del tribunal donde fue juzgada y condenada por intentar asesinar a Andy Warhol. Sara Stridsberg, una de las principales feministas de Suecia y de las escritoras más aclamadas de Escandinavia, borra aquí los límites entre historia y ficción, creación propia y narración de historias, locura y arte, amor y tragedia. La facultad de sueños fue elegida uno de los 10 mejores libros de 2019 por The New Yorker y Finalista del Man Booker 2019.
Calígula, el Emperador Loco de Roma (La Esfera). En este libro sobre Calígula, el emperador más tristemente célebre de Roma, Stephen Dando-Collins relata todas las intrigas palaciegas, los asesinatos que llevaron a su proclamación y detalla los horrores de su enloquecido reinado y sus homicidas consecuencias que llegaron de mano de su hermana Agripina la Menor, su tío Claudio y su sobrino Nerón. La película de 1979 estaba llena de distorsiones sobre su protagonista, que han calado en el imaginario popular. En Calígula, una nueva biografía fascinante y ampliamente documentada, el autor se propone separar los hechos de las ficciones, como reconocido experto sobre las legiones de Roma. El autor reúne, con gran habilidad, las piezas del rompecabezas que conforman la vida e influencias de Calígula y muestra en perspectiva su paranoico reinado al tiempo que examina las traiciones y muertes de las que fue testigo, así como la aparición de una enfermedad casi letal que se cree que afectó su salud mental. Traducción: Gonzalo Quesada.