La amiga estupenda: primeras impresiones
Las novelas han vendido 10 millones de copias en 40 países y admiradores como Michelle Obama
HBO comienza a adaptar las novelas escritas por Elena Ferrante, en la que se ha convertido en su primera serie no inglesa.
En marzo del año pasado, HBO anunció oficialmente sus planes para adaptar el primer libro- de los cuatro- de la saga My Brilliant Friend, que se centra en la amistad de dos niñas, Elena Greco y Lila Cerullo, dos mujeres que crecieron en Nápoles justo tras la Segunda Guerra Mundial. El director italiano Saverio Costanzo se encarga de la dirección de la primera temporada de ocho episodios, filmada en Caserta, Italia- aunque se ha especulado que la novela está ambientada en el Rione Luzzatti de Nápoles- así como del guión, junto a los italianos Francesco Piccolo y Laura Paolucci, a los que se unió finalmente Jennifer Schuur, escritora de televisión de los EE. UU.. Hace unos días se confirmó que la serie ha renovado para una segunda temporada.
El director italiano confesó a The Guardian que «estaba enamorado del libro» (…) «Lo había leído mucho tiempo antes de la llamada telefónica. Estaba muy familiarizado con el trabajo de Ferrante, la forma en que entiende la escritura, la dramaturgia, sus personajes. Así que me metí de lleno». La propia Ferrante ha contribuido al guión por correo electrónico- con sugerencias y revisiones del mismo- probablemente en un intento de proteger su legendario anonimato.
La serie fue filmada en dialecto napolitano para hacerla lo más auténtica posible. Ferrante trabajó primero en guiones italianos, luego en guiones traducidos al dialecto y, de hecho, incluso la RAI muestra la serie con subtítulos. Para encontrar a las dos protagonistas, Lenú y Lila, en edad de escuela primaria, los productores hicieron una audición a casi 9,000 niños en toda la región italiana de Campania. Las dos escogidas, Elisa Del Genio y Ludovica Nasti carecían completamente de experiencia como actrices, por lo que tuvieron que recibir clases de actuación tanto por el guión propiamente dicho como la profunda interioridad de los libros de Ferrante, una gran parte de los cuales tiene lugar en la cabeza de Elena.
Para The New York Times «la adaptación tiene un agudo sentido del tiempo y del lugar sin nostalgia ni sentimentalismo. La atención de Costanzo al detalle de la época ayuda; puedes sentir como si estuvieras viendo una película italiana perdida sobre la Italia de posguerra». Según Entertainment Weekly «alrededor de los personajes principales, comenzamos a ver a una generación entera que madura. Lo digo como un cumplido cuando digo que My Brilliant Friend es el mejor drama para adolescentes del año, que te lleva a las vidas, los amores y las luchas de un grupo de críos que están convirtiéndose en adultos». Según The Globe and Mail «La adaptación televisiva es rica en efectos visuales y, al mismo tiempo, sutil en su descripción de la visión que tiene un niño de la comunidad que lo cuida (…)Esta es una serie para abrazar, para involucrarse en un nivel que pocos dramas alcanzan». Wall Street Journal asegura que «esta obra maestra de HBO no es del tipo cuya maestría no depende del suspense y los giros de la trama. Cada capítulo es un mundo profundamente conmovedor en sí mismo, un logro impresionante cuyos momentos viven en todas las formas importantes en el drama».